Die Sünde des Abbé Mouret (Klöckner translation)
- Sort Name
- Sünde des Abbé Mouret, Die
- Type
- Novel
- Language
- German
- Ratings
- No reviews
Wikipedia
La Faute de l'Abbé Mouret (1875) is the fifth novel in Émile Zola's twenty-volume series Les Rougon-Macquart. Viciously anticlerical in tone, it follows on from the horrific events at the end of La Conquête de Plassans, focussing this time on a remote Provençal backwater village.
Unusually for Zola, the novel contains very few characters and locations, and its use of amnesia as a plot device gives it an unusually fantastical tone.
Relationships
- Die Sünde des Abbé Mouret(Klöckner translation) is a translation of La Faute de l’Abbé Mouret
- Die Sünde des Abbé Mouret(Klöckner translation) was translated by Albert Klöckner(translator)
- Die Sünde des Abbé Mouret(Klöckner translation) was written by Émile Zola
Related Collections
This entity does not appear in any public collection.
Click the "Add to collection" button below to add it to an existing collection or create a new one.
Reviews No reviews
No reviews yet.
- Last Modified
- 2025-12-13