Skip to main content

Gebet für Marilyn Monroe und andere Gedichte

Ernesto Cardenal
Sort Name
Gebet für Marilyn Monroe und andere Gedichte
Release Date
1974
Format
Paperback
Status
Official
Languages
German
Dimensions (WxHxD)
?×?×? mm
Weight
? g
Page Count
178

Annotation

© 1972
Redaktion dieser Ausgabe: Heinz G. Schmidt
1. Auflage 1974

Last modified: 2024-05-03 (revision #183164)

Works

NameAuthorLanguagesType
[Ich weiß nicht, wer da im Schnee ist]GermanPoem
[Wenn die ersten Reklamen aufleuchten]GermanPoem
Fragmente 3 [Pedrarias schickte Francisco Hernández von Cordoba]GermanPoem
[Ich löschte das Licht, um den Schnee zu sehn]GermanPoem
[Unsere Leben sind Flüsse]GermanPoem
Aquarell (Die goldenen Hütten, von Disteln umgeben)GermanPoem
Die verlorenen StädteGermanPoem
[Im April sind die Felder Nicaraguas trocken]GermanPoem
[Frater Zyprian, Frater Anselm, Frater Alberich]GermanPoem
[Es wurde Frühling im trappistischen Friedhof]GermanPoem
Tahirassawichi in WashingtonGermanPoem
[Du verdienst nicht einmal ein Epigramm]GermanPoem
[Vor dem Kloster an der Straße]GermanPoem
[Wie die Schwärme der Enten, die schreiend vorüberziehn]GermanPoem
[2 Uhr morgens. Die Stunde des Nachtgebets]GermanPoem
DC-7B (Germany translation by Stefan Baciu)GermanPoem
[Pfeift da eine Fabrik im Feld]GermanPoem
Fragmente 4 [In Santiago de Guatemala und in San Salvador]GermanPoem
8 Ahau (Ein Regen von falschen Worten ist auf uns gefallen)GermanPoem
[Die Autos kommen und gehen vorüber]GermanPoem
[In Costa Rica singen die Fuhrleute]GermanPoem
Fragmente 5 [Der letzte Abend des Jahres war traurig und bewölkt]GermanPoem
"Die preiswertesten Paradiese in der karibischen See..."GermanPoem
[Dir geb ich, Claudia, diese Gedichte, weil du ihre Herrin bist]GermanPoem
[Plötzlich heult nachts die Sirene]GermanPoem
[Sie sagten mir, daß du mit einem anderen gehst]GermanPoem
Lied (Mein langes Haar! Mein langes Haar!)GermanPoem
[Mag sein, wir heiraten dieses Jahr]GermanPoem
[Wenn sie mich bei der Aprilrebellion]GermanPoem
Kentucky (Kentucky ist ein zweites Paradies, sagte Daniel Boone)GermanPoem
Ökonomie von TahuantinsuyuGermanPoem
[Du umpfängst uns wie der Nebel]GermanPoem
[Mein süßes Kätzchen, mein süßes Kätzchen!]GermanPoem
Fragmente 2 [Was ihre Lebensweise und ihre Gewohnheiten angeht]GermanPoem
[Gib acht, Claudia, wenn du bei mir bist]GermanPoem
Foto (Die Gesichter, die hier lachen)GermanPoem
[Man hat sie verkauft an Kelly & Martinez GmbH und Co.]GermanPoem
[Glaubst du, man könnte die Ecke mit dem Obstgeschäft]GermanPoem
Psalm 150 [Lobet den Herrn des Kosmos]GermanPoem
[Diese Autohupe da kenne ich]GermanPoem
[Zwanzig Jahre hast du gearbeitet]GermanPoem
[Unsere Gedichte können noch nicht veröffentlicht werden]GermanPoem
[All jene Tage fährt der "Louisville & Nashville"]GermanPoem
[Mich weckt in der Zelle der lange Güterzug]GermanPoem
[Die Guardia Nacional sucht jemanden]GermanPoem
Gebet für Marilyn MonroeGermanPoem
Fragmente 1 ["Das Land ist schön"]GermanPoem
Leon (Ich wohnte in einem großen Haus)GermanPoem
[Nichts wird bleiben für die, die uns folgen]GermanPoem
Apokalypse (Und siehe ich sah einen Engel)GermanPoem
[Hinter dem Friedhof, neben dem Weg]GermanPoem
Psalm 7 [Befreie mich, Herr]GermanPoem
[Es ist, als finde im Wald eine Party statt]GermanPoem
[Da ist ein Lärmen von Traktoren auf den Wiesen]GermanPoem
Psalm 21 (22) [Mein, Gott, mein Gott - warum hast du mich verlassen]GermanPoem
Grabschrift für Adolfo Baéz BoneGermanPoem
[Die Bäume sind wie die Haare von roten und blonden Mädchen]GermanPoem
[Man hört Schüsse in der Nacht]GermanPoem
Psalm 15 (16) [Und ich sprach zu Ihm]GermanPoem
[Die Bauern aus Honduras trugen das Geld im Hut]GermanPoem
Beim Lesen eines Buches von SquierGermanPoem
[Jeden Tag kam sie mit ihrer Mutter vorbei auf der "Landstraße"]GermanPoem
Managua 6.30 (Am Nachmittag sind sie sanft die Neonlampen)GermanPoem
[Man wacht auf von Kanonen]GermanPoem
[Als ich dich verlor, haben wir beide verloren]GermanPoem
Somoza enthüllt Somozas Denkmal im SomozastadionGermanPoem
Sterne (Der Sternenhimmel ist eine Stadt bei Nacht)GermanPoem
[Heute nacht hat es geregnet]GermanPoem
[Der Frühling kam mit seinem Duft nach Nicaragua]GermanPoem
Ich mache Properzius nachGermanPoem
Raleigh (German translation by Stefan Baciu)GermanPoem
[In der Nacht leuchten die Wörter]GermanPoem
Psalm 113 (114) [Als Israel die Konzentationslager Ägyptens verließ]GermanPoem
Maisfeld (Der Mais ist vergraben, unsichtbar wie die Toten)GermanPoem
[Es gab einen Nicaraguaner im Ausland]GermanPoem
Die Landstraße (Wir bauen an einer Straße)GermanPoem
[Ich habe Flugblätter verteilt]GermanPoem
[Wie leere Bierdosen]GermanPoem
Nachwort [Gebet für Marilyn Monroe und andere Gedichte]GermanAfterword
Murder Inc. (German translation by Stefan Baciu)GermanPoem
[Hast du nicht gelesen, meine Liebe, in Novedades]GermanPoem
(Corn-Island) (German translation by Stefan Baciu)GermanPoem
Greytown (German translation by Stefan Baciu)GermanPoem
Ardilla de los tunes de un katún (German translation by Stefan Baciu)GermanPoem
[Hier wanderte er durch die Straßen, zu Fuß, ohne Arbeit und Amt]GermanPoem
[Abends aber issest du deinen Reis und deine gebackenen Bohnen]GermanPoem
[Tropische Nächte Zentralamerikas]GermanPoem
Add Work

Identifiers

ISBN-10
3-491-00434-9
OpenLibrary Book ID
OL51681045M

Related Collections


Last Modified
2024-05-05