Skip to main content

Revision #170166

Author[unknown]
(6c1b8f55-4c7e-4739-bfa2-1979da4c68e1)

Relationship : Translator
46f1dc5f-ff41-42a4-8b8f-17683952669f

AuthorDorothy L. Sayers
(a6f1e4e4-4557-44be-a9fd-5e71448d9fc1)

Relationship : Author
46f1dc5f-ff41-42a4-8b8f-17683952669f

EditionFeuerwerk
(44a28385-0e18-487c-a570-fff23154715e)

Relationship : Contains
46f1dc5f-ff41-42a4-8b8f-17683952669f

WorkAn Arrow O'er the House
(33240ead-c0e4-48e3-a09c-eb7be92b68ed)

Relationship : Translation
46f1dc5f-ff41-42a4-8b8f-17683952669f

+ NewWorkPfeil überm Haus
(46f1dc5f-ff41-42a4-8b8f-17683952669f)

Aliases
Pfeil überm Haus
Annotation
First sentence: "Eins steht fest, Miss Robbins", erklärte Mr. Humphrey Podd, "Wir fassen die Sache nicht richtig an.
Default Alias
Pfeil überm Haus
Languages
German
Relationship: Author
a6f1e4e4-4557-44be-a9fd-5e71448d9fc1
Relationship: Contains
44a28385-0e18-487c-a570-fff23154715e
Relationship: Translation
33240ead-c0e4-48e3-a09c-eb7be92b68ed
Relationship: Translator
6c1b8f55-4c7e-4739-bfa2-1979da4c68e1
Work Type
Short Story

Created by indy133, 2024-01-21 09:42:25

Revision Notes

No revision notes present